分 類

2014年9月16日 星期二

人事部門常用英文

學習主題:人事部門常用英文

英文
中譯
英文
中譯

Annual leave

年假

Overtime pay

加班費
※一般說的OT,指的就是Overtime
Block leave
外商多半都會規定,一年中必須休一次超過全年二分之一的年假,稱之。
Fire
解雇
New employee
新進同仁
※也可以用“Newbie”原意是指剛上網的新手
Compensation& Benefits
補償及福利
Compensation指的是薪資;Benefits指的是保險、退休金、醫療補助等
Employee relations
員工關係
Head hunter
獵人頭公司
※主要是介紹中高階主管
Resignation
辭職
Head count
人數
※指的是在預算計畫中可以聘雇的人數
Performance bonus
績效獎金
Reference Check
推薦調查
Performance appraisal/evaluation
績效評估
Referee
介紹人
Annual salary
年薪
Probation
試用期
※多數公司都是三個月
Recruitment
聘雇
Background
經歷、背景
Job Description
工作說明書
※縮寫為JD
Turnover rate
離職率
Position
職位
※例如Vice President
Work experience
工作經驗
Job Grade
職級
※每家公司都有自訂的內部職級
License
證照
Job title
職稱
Vice President of product develpoment
Assessments
評價
Staff development
員工發展
Code of conduct
員工行為守則
Job vacancy
職缺
Leave without pay
留職停薪
Candidate
應徵候選人
Employee handbook
員工手冊
Temp
臨時員工
Temporary worker
Applied position
應徵職位
Summer intern
暑期工讀
Competency
職能
Interviewer
面談者
Gross salary
薪資總額
Interviewee
被面談者
Allowance
津貼
Net salary
基本薪資
※等於Gross Salary扣除allowance
Offer letter
約聘書

學習主題:實用電話英文 Part II
經過上週的實用電話英文之後,你是否仍覺得還是沒有充份的信心與外國人士在電話中溝通呢?
Don’t worry!讓我們一起跟著下面的句子來練習吧!!


1  May I speak to Mr.Yang
可以請楊先生聽電話嗎?
2  Is Mark there
馬克在嗎?※和該部門的人都很熟
3 May I haveExtension 208please.
請幫我接分機208
4  Is this the Marketing department
這裡是行銷部門嗎?※不確定是否找對部門
5        Hi, Mr.Yang. This is Jerry Chan, calling from
ABC Company Taiwan.
嗨,楊先生。我是陳傑瑞,從台灣ABC公司打來的。
6        Am I calling at a good time
Is it a good time
現在講話方便嗎?
7  Are you busy now
你現在正在忙嗎?
8  Do you have time to talk to me now
你現在有時間和我說話嗎?
Good morning. I’d like to make an appointmentWith Kevin Yang.
早安,我想和楊凱文約個時間碰面。


10  When is the best time to phone you
什麼時間打電話給你最好?
11  Where shall we meet
我們要在哪裡見面呢?
12  When is it convenient for you
你什麼時候方便見面?
13  When would be a good time
何時見面較佳?
14  Are you free/available next Monday
你下星期一有空嗎?
15  How about Thursday
星期二如何?
16  Would Monday suit you
星期一你可以嗎?
17  Shall we say 2:30(two-thirty)then
我們可以約兩點半嗎?
18        Are you free on Wednesday
Say ten o’clock
你星期三有空嗎?十點鐘好嗎?
19  When would be convenient
你什麼時候方便?
20     I’m coming to Taiwan next week.
Could you fix a time to meet
我下周會到台灣。你可以敲個時間和我見面嗎?
21  Could we re-schedule it
我們可以改時間嗎?
22        When would be a good time we can call you
for this
何時打電話給你討論這個較適當?