學習主題:人事部門常用英文
英文
|
中譯
|
英文
|
中譯
|
Annual leave
|
年假
|
Overtime
pay
|
加班費
※一般說的OT,指的就是Overtime
|
Block leave
|
外商多半都會規定,一年中必須休一次超過全年二分之一的年假,稱之。
|
Fire
|
解雇
|
New employee
|
新進同仁
※也可以用“Newbie”原意是指剛上網的新手
|
Compensation& Benefits
|
補償及福利
※Compensation指的是薪資;Benefits指的是保險、退休金、醫療補助等
|
Employee relations
|
員工關係
|
Head hunter
|
獵人頭公司
※主要是介紹中高階主管
|
Resignation
|
辭職
|
Head count
|
人數
※指的是在預算計畫中可以聘雇的人數
|
Performance bonus
|
績效獎金
|
Reference Check
|
推薦調查
|
Performance appraisal/evaluation
|
績效評估
|
Referee
|
介紹人
|
Annual salary
|
年薪
|
Probation
|
試用期
※多數公司都是三個月
|
Recruitment
|
聘雇
|
Background
|
經歷、背景
|
Job Description
|
工作說明書
※縮寫為JD
|
Turnover rate
|
離職率
|
Position
|
職位
※例如Vice
President
|
Work experience
|
工作經驗
|
Job Grade
|
職級
※每家公司都有自訂的內部職級
|
License
|
證照
|
Job title
|
職稱
※Vice
President of product develpoment
|
Assessments
|
評價
|
Staff development
|
員工發展
|
Code of conduct
|
員工行為守則
|
Job vacancy
|
職缺
|
Leave without pay
|
留職停薪
|
Candidate
|
應徵候選人
|
Employee handbook
|
員工手冊
|
Temp
|
臨時員工
※Temporary
worker
|
Applied position
|
應徵職位
|
Summer intern
|
暑期工讀
|
Competency
|
職能
|
Interviewer
|
面談者
|
Gross salary
|
薪資總額
|
Interviewee
|
被面談者
|
Allowance
|
津貼
|
Net salary
|
基本薪資
※等於Gross
Salary扣除allowance
|
Offer letter
|
約聘書
|
學習主題:實用電話英文 Part II
經過上週的實用電話英文之後,你是否仍覺得還是沒有充份的信心與外國人士在電話中溝通呢?
Don’t
worry!讓我們一起跟著下面的句子來練習吧!!
1 May I speak to Mr.Yang?
|
可以請楊先生聽電話嗎?
|
2 Is Mark there?
|
馬克在嗎?※和該部門的人都很熟
|
3 (May I have)Extension 208,please.
|
請幫我接分機208
|
4 Is this the Marketing department?
|
這裡是行銷部門嗎?※不確定是否找對部門
|
5
Hi,
Mr.Yang. This is Jerry Chan, calling from
ABC Company Taiwan.
|
嗨,楊先生。我是陳傑瑞,從台灣ABC公司打來的。
|
6
Am
I calling at a good time?
Is it a good time?
|
現在講話方便嗎?
|
7 Are you busy now?
|
你現在正在忙嗎?
|
8 Do you have time to talk to me now?
|
你現在有時間和我說話嗎?
|
Good morning. I’d like to make an appointmentWith Kevin
Yang.
|
早安,我想和楊凱文約個時間碰面。
|
10 When is the best time to phone you?
|
什麼時間打電話給你最好?
|
11 Where shall we meet?
|
我們要在哪裡見面呢?
|
12 When is it convenient for you?
|
你什麼時候方便見面?
|
13 When would be a good time?
|
何時見面較佳?
|
14 Are you free/available next Monday?
|
你下星期一有空嗎?
|
15 How about Thursday?
|
星期二如何?
|
16 Would Monday suit you?
|
星期一你可以嗎?
|
17 Shall we say 2:30(two-thirty)then?
|
我們可以約兩點半嗎?
|
18
Are
you free on Wednesday?
Say ten o’clock?
|
你星期三有空嗎?十點鐘好嗎?
|
19 When would be convenient?
|
你什麼時候方便?
|
20
I’m coming to Taiwan next week.
Could you fix a time to meet?
|
我下周會到台灣。你可以敲個時間和我見面嗎?
|
21 Could we re-schedule it?
|
我們可以改時間嗎?
|
22
When
would be a good time we can call you
for this?
|
何時打電話給你討論這個較適當?
|